Break a leg

Break a leg ・・・直訳すると「脚を折る」と言う事になるけど、このフレーズは
「頑張れ!」っていう意味なのよね。

んで・・・脚を骨折して入院している人にBreak a leg!って言うと面白いよね・・・
って言う話を昨夜の英会話教室で話をしていました!

って言うどうでも良い話です。

さてさて・・・いよいよ梅雨に突入しました。

もちろん、5月の爽やかな気候に比べれば良くは無いですが
夏の猛暑日に比べればはるかにマシです。

若い頃はこの湿度が高く気温があまり上がっていない時に大物の
傘立て等を制作する時期に当てていました。

しかし今はもう傘立ては作らないです。

傘立てに変わり今は植木鉢を中心に制作していますが、
新作の食器等も制作したいとは思いつつ・・・

どうも最近、やる気が出ません。

まあ、ダイエット中でずっとお腹を空かせているという事も
あるのでしょうが・・・

Screenshot

ま、とにかくゆっくりやっていきますが・・・

時々、自分に「Break a leg 」って言ってやらないといけませんかね!?笑

陶芸ランキング